Читать
книги онлайн
Шрифт:

Я ушла легко, но мне потребовалась каждая крупица силы воли во мне, чтобы задавить растущее смятение в глубине моего сердца. Я даже не могла оглянуться на Доминика и попрощаться, из страха, что не смогу уйти от него.

Лицом к лицу, сердцем к сердцу, Трейс вновь заключил меня в объятия, заворачивая в уютное одеяло своей идеальной любви. Так мы и ушли.

ГЛАВА 19. ПОЕЗД, СОШЕДШИЙ С РЕЛЬСОВ

Пронизывающий холод, возникший от перемещения сквозь время и пространство, вмиг покинул моё тело, стоило нам оказаться в небольшом лесном домике Макартуров к северу от Холлоу Хиллс. Отопление было полностью отключено, и внутри оказалось так холодно, что моё дыхание превращалось в пар, но я не чувствовала, что мёрзну. Пока Трейс рядом, он всегда разжигает во мне такое пламя, что способно растопить лёд, и сегодняшняя ночь не стала исключением. Его руки всё ещё обнимали меня за талию, я посмотрела на него из-под ресниц, и наши взгляды встретились. Его прекрасные, но грустные глаза были полны тревоги и боли и беспомощно смотрели на меня.

Моё сердце ухнуло в пятки, а в горле образовался адский ком.

Бремя, что я несла всё это время, и так было для меня неподъёмным, но этих мучений, которые я вижу в его глазах прямо сейчас, которые я сама навлекла на него, достаточно, чтобы добить меня.

— Оставь чтение мыслей мне, Джемма.

— А? — я подняла глаза и заметила игривую улыбку на его лице.

— Что бы ты, как тебе кажется, ни прочитала по моему лицу, — пояснил он, — это всё неправда. А даже если бы и было правдой, то не тебе об этом беспокоиться.

Что-то кольнуло в груди, вызывая смутную тревогу.

— Как-раз таки мне и нужно беспокоиться, Трейс, — это ведь моя вина. Но этого я вслух не говорю.

Его взгляд обыскивал моё лицо, словно пытаясь найти ответы на величайшие загадки Вселенной.

— Это всё больше не имеет значения. Важно только, что сейчас мы вместе. Что ты жива, что ты цела и невредима и что ты моя.

Эти слова должны были вызвать у меня улыбку, но противное чувство в груди только усилилось, вызывая тошноту. Я не могла думать ни о чём, кроме того, что было в подземелье. Сколько жутких вещей мне ещё только предстоит ему рассказать.

Он наклонился и провёл губами по моей щеке. Я отпрянула от неожиданности этого жеста.

— Как бы сильно мне это ни нравилось, нам, наверное, сначала стоит разжечь огонь, пока мы тут не замёрзли до смерти, а? — я пыталась сказать это легко и шутливо, но вышло напряжённо и совершенно неестественно.

Но Трейс, кажется, не заметил. Или не подал виду.

— Не уверен, что смогу отпустить тебя сейчас, — он немного отстранился, на щеках появились ямочки. — Или вообще когда-либо.

В подтверждении своих слов он прижал меня к себе крепче, но меня не покидало чувство, что грядёт буря, вызванная всем сразу: начиная с закипающих в нас чувств и заканчивая нерассказанными тайнами между нами.

Я проглотила вязкий ком в горле.

— Не бойся, я никуда не денусь, — заверила я его и сделала большой шаг назад, намеренно вырываясь из его объятий. — У тебя есть здесь какая-нибудь запасная одежда?

Он свёл брови вместе, опуская руки.

Очевидно, сумятица чувств, начавшаяся в доме Доминика, никак не хотела меня покидать. Не говоря уже о том, что во мне вновь зашкаливала грёбаная тревожность.

— Я бы хотела снять с себя это отвратительное платье. И по возможности принять душ.

В его глазах вспыхнуло понимание.

— Да, конечно. Кажется, в спальне у меня были какие-то кофты, — предложил он, кивая в сторону узкого коридора. — Вторая дверь налево.

— Супер. Спасибо, — я развернулась на каблуках и рванула к комнате. Мне было ужасно неловко. В чемпионате по смущению я бы наверняка завоевала золотую медаль.

Зайдя внутрь, я закрыла за собой дверь. Одиночество и молчание тут же обрушились на меня, я прислонилась спиной к двери и слабо втянула воздух.

Твою мать! Да что ж со мной такое? Почему я внезапно чувствую себя так рядом с Трейсом? Больше всего на свете я хотела вновь увидеть его, а теперь, когда он здесь, не могу взять себя в руки, чтобы спасти свою жизнь. Что-то с нами было не так.

Со мной…